Sony Chan,傳媒通稱她為「居法港人」(失笑),我會形容她為「擁有華麗品味 live to shop 的 skinny bitch」,她主持法國國家電視台電台節目,在巴黎食 lunch 連 waiter 都認得她,好巴閉。兩年前我們一起拍攝一個無機會見街的電視節目而認識,兩條毒舌論盡天南地北迅速friend咗。如果有一日公開我們傾計內容,相信會笑死好多人,得罪更多人,but do we care?
前排Sony番香港開棟篤笑,我是由頭笑到尾。真心,多年來未看過一場令我同時爆笑苦笑會心微笑的show。香港好多comedian的問題是 1)太用力去「擠」你笑,over咗;2)鋪排太耐去令你笑,估到個gag啦已經;3)講完個gag之後唔肯收手,仲要討掌聲,再「摙」多gag一次,榨乾榨淨先捨得停……Come on, just let it go。 Sony就是懂得分寸:演出唔over,gag前無預示,gag完即刻跳落下句,而最重要是她的點子夠clever,no dumb jokes,因為她準確掌握社會脈搏且對人性和心理的了解靈敏而透徹。一個棟篤笑要做到clever就是有class。
說到Clever的劇本,歐美可謂遙遙領先。例句from《Sex and the City》Mr Big説‘I know your friends just fine. Charlotte is the brunette, Miranda is the redhead, and Samantha is trouble.’ 卡一聲笑出來。Mean、狠、準、啜核。
Disney電影《Zootopia》,精準的stereotyping jokes掌握得絲毫不差。美國創作人對人性和心理學的認知早已運籌帷幄。
為擺脫對港產創作的偏見,我多在飛機選看套港產片,因為免費。還停留在叫蛋散用對白交代劇情:「喂,其實你女朋友都幾好呀!我哋次次睇波佢都煮嘢俾我哋食。」真是Thank you very much。
Comments