Photo:吳業坤Facebook
近日吳業坤參與電視節目錄影時,發現公司寫明dress code是“Smart Casual”,但人人都看似正裝上陣,唯獨自己一件螢光黃色T-shirt出場,在Facebook上指出覺得自己受騙。但其實“Smart Casual”的真正定義又是甚麼?他又是否真的中大伏,而其他藝人們亦穿得太隆重?
Photo:吳業坤Facebook
吳業坤:「以後Dress code Smart casual 不可信,不過我點著都係咁好睇」
其實本地專頁“Badges Story“已指出「在英國,活動如果係“Smart Casual”,最低要求係有領“Collar”- 最低限度都要着一件Polo恤加長褲」,其實單字“Casual”字面解作“relaxed and unconcerned”,亦即輕鬆以及不用花太多心機,隨心即可。但加了個“Smart”倒讓人無所適從,不過其實”Smart Casual”是一種正式的dress code,是有定義可解的。
Prince Harry正確示範”Smart Casual”(Photo:Reuters)
根據著名英國禮儀學院Debrett’s,所推出的《Guide To British Style》一書所指,男士的”Smart Casual”亦有分為正式與非正式,正式的“Smart Casual”,需要穿着一件外套或西裝外套、斜紋布褲(Chinos)、有領恤衫與非拖鞋與波鞋類別的休閒鞋,另可外加冷衫;而非正式的“Smart Casual”,則可以穿着簡潔或深色的牛仔長褲,不過仍然是要配以polo shirt,此類有領的上衣。如此說來,坤哥的確有點誤會了“Smart Casual”的意思,T-shirt屬無領上衣,即使是非正式的的穿法,還是要加件西裝外套或換上一件恤衫,波鞋亦非屬適當的衣飾,下次要好好留意啦!
Comments