Dress $33,000 & boots $7,100 both by Céline
Top $16,500, panties $3,100, skirt $26,500, lime purse in pvc bag $7,900 & bootie $8,700
all by Céline
Shirt $12,000, jacket $24,500 & box bag $33,000
all by Céline
Shirt $12,000, skirt $24,500 & bootie $8,700 all by Céline
Earrings $5,100 by Céline
Coat $52,000, pants $8,700 & bra $10,000 all by Céline
Jacket $20,000, brassiere $16,500, skirt $16,500, brooch $5,600, clutch $20,000 & bootie $8,700 all by Céline
孤獨的人與他們自己的泥沼
當庸才好還是天才好?庸才隱形地融入大眾,不求變,但求三餐安樂;而天才,要有Anna Wintour一句”Why fit in when you were born to stand out?”的氣燄,要與別不同,要膽識過人,要耐得住孤獨行事,但不代表寂寞。
這個說法能應用至張愛玲與川久保玲。川久保玲說她在推出”Body meets dress, dress meets body”春夏1997系列前,向工作人員簡介系列,換來了全場一片寂靜;事隔多年,未知當時的工作人員有否想過,該系列在20年後會成為了經典作?
聰明的人不害怕孤獨,反而學會與孤獨共處,甚至懂得找出獨行的樂子。隨後更被社會美化孤獨為「獨立」,視此項特質為成功的基石。
不過,就如張愛玲在《紅玫瑰與白玫瑰》中那句「孤獨的人有他們自己的泥沼」,習慣孤獨不代表內心強大。如900萬英國人也常感孤獨,叫文翠珊任命「孤獨部長」改善民生。
庸才怕三餐不保,天才也有自己的煩惱。孤獨與否就如紅酒,小賭怡情,多一點便亂了性子,墮進無盡的深淵。或許英年早逝,有時是因為天才平衡不了孤獨的成分而已。