憑藉70年代拍攝一系列Cult片,當中三套已給列作仙班經典的「垃圾三部曲Trash Trilogy」(《Pink Flamingos》、《Female Trouble》及《Desperate Living》),美國導演John Waters今年雖然七十有三,但仍然創作力旺盛,最近出了新書,書名就叫《Mr. Know-It-All: The Tarnished Wisdom of a Filth Elder》,出書當然要做宣傳,他最新接受Vulture訪問就大談Anna Wintour和Donald Trump,而且預言Trump能夠成功連任,想想都觸目驚心。

Divine, the drag performer and longtime Waters collaborator, in Pink Flamingos.
FROM EVERETT COLLECTION.
除了是「垃圾敎皇The Pope of Trash」,John Waters也是公認的「King of Camp」,對於今年Met Gala主題「Camp: Notes on Fashion」,而他一如既往不獲邀請出席,出名playful的導演本人一點不感意外,不單只今年主題開正佢嗰瓣,其實Waters也是出名的川久保玲粉絲,他2010年出版的《Role Models》一書,當中有一節就是全講玲姐的,但17年Met的玲姐Comme des Garçons展覽,也完全當導演透明。
Well, do you think Anna Wintour is that funny? She’s an incredibly successful editor, but I’ve never heard her say anything that funny.
Director

John Waters, Credit Greg Gorman
John Waters對Vulture的記者說,Anna Wintour在事業上雖然非常成功,但他從來不覺得她是個有趣的人,而且也從未聽過從她口中道來任何有趣的事情,因此,不獲邀請是意料中事。但他沒出現也像無處不在:他不用支付入場券4萬美元,也不用穿上得到批准才可穿上的服飾,但每篇關於Met展覽的文章都不能不提及這位King of Camp。

Anna Wintour
至於Met今年這個Camp展覽,到底夠不夠Camp,導演沒有正面回答,只說Camp一詞他已40年沒有大聲疾呼過了,最初這是一個同志圈的秘密詞彙,只有圈內人才明白,今天直人straight people已經融入了gay culture,因此他近年已經嘗試超越這些詞彙,姑勿論是叫做camp、trash或是filth,總之是一種幽默的意思。

Mr. Know-It-All: The Tarnished Wisdom of a Filth Elder, John Waters
You have to like what’s camp. It has to be so bad, it’s good. He’s(Donald Trump) so bad, he’s bad.
但John Waters特別指出Donald Trump不是Camp,反而是他毁了Camp,因為Camp的精髓是糟糕到極點而精采,但Donald Trump只是糟糕而已。Waters表示他理解為什麼Trump的支持者喜歡Trump,因為Trump口出狂言,是一名瘋子,但他卻言出必行,正在按照他所說的去做,因此他讓恨他的美國人都瘋了。
說到這位美國狂人總統連任機會,John Waters比較悲觀,覺得Trump會再度獲勝,因為民主黨初選情況仍未明朗,候選人很多,而他覺得所有舊人、太過左翼理念的候選人都會輸,對他來說,最好有新人年輕人出來選,「這是一場內戰」,他已經感到筋疲力盡。
問到他期望自己能留下怎樣的文化遺產,導演說,聽起來可能有點言重了,但他希望他能將大家對壞品味的尊重,提升到一個巴仙就可以了。
Oh, that sounds a little grand. I always say this, but I made bad taste one percent more respectable.
Comments